top of page
PM FUN.jpeg

Acteur formé à la scène à Paris, j'habite et travaille successivement à Paris, à la Réunion, à Johannesburg, à Marseille et aujourd'hui à nouveau à Paris. Je joue pour la scène et le cinéma en France, en Afrique et aux USA sous la direction de Neil Jordan, Kier Atherton, Nicky Rebelo, Stéphanie Duvivier, Christophe Campos, Josée Dayan ... avec Nick Nolte, Emir Kusturica, Hiam Abbas, Olivier Marchal, Michelle Bernier, Arié Elmaleh ... Parfois aussi auteur, premier assistant, animateur, professeur, examinateur en brousse, cobaye en hôpital, télégraphiste à vélo, salarié au loto, dentiste en cabinet… j'ai produit un long métrage de fiction avec des SDF, joué un maquereau dans un film américain, un rôle récurrent dans "La stagiaire", écrit mon premier roman, "Kazek dt le Cosaque et me réjouis du nombre de pays qu’il me reste encore à visiter er et de personnes souvent remarquables à rencontrer.

 

 

SPIN2 (2).jpg

I studied acting in Paris then worked as an actor for film & stage, as a producer and as a cinema teacher. I successively lived and worked in Paris, the island of Reunion, Johannesburg, Marseilles and have been back in Paris for a couple of years. I perform for film & stage in France, USA & Africa directed by Neil Jordan, Kier Atherton, Nicky Rebelo, Stephanie Duvivier, Christophe Campos, Josée Dayan... and with Nick Nolte, Emir Kusturica, Hiam Abbas... At the same time also author, first direction assistant, co-film director... I produced a long feature film co-written by homeless, performed in a pimp in Montana in an American cow boy film noir, wrote my first novel: "Kazek dit le Cosaque" and am very curious and excited by the countries I still have to discover and exceptional people I still have to meet.

bottom of page